w miejsce
Słownik polsko-niemiecki PWN
miejsce n
Platz, Raum m
(siedzenie) Sitz m
miejsce kierowcy Fahrerplatz m
miejsce noclegowe Übernachtungsplatz m
rezerwacja miejsc Buchung f
miejsce pobytu Aufenthaltsort m
miejsce zamieszkania Wohnort, Wohnsitz m
bez stałego miejsca zamieszkania ohne festen Wohnsitz
stałe miejsce zamieszkania der ständige Wohnsitz
kol miejsce przy oknie 〈od strony korytarza〉 Fenster-〈Gang-〉platz m
miejsce sypialne Schlafwagenplatz m
czy zajęte to miejsce? ist dieser Platz belegt?
jest jeszcze miejsce w przedziale 〈w samochodzie〉 im Abteil 〈Wagen〉 ist noch Platz
ustąpić komuś miejsca j-m Platz machen
(usiąść) zająć miejsce Platz nehmen
zajmować dużo miejsca viel Raum einnehmen
zamówić 〈zarezerwować〉 miejsce w samolocie 〈w wagonie sypialnym〉 einen Platz im Flugzeug 〈im Schlafwagen〉 buchen
(punkt) Ort m, Stelle f
pójść w pewne miejsce einen gewissen Punkt aufsuchen
miejsce urodzenia Geburtsort m
(natychmiast) z miejsca auf der Stelle
bagażnik m
auto Kofferraum m
jest (jeszcze) miejsce w bagażniku im Kofferraum ist noch Platz 〈Raum〉
nie ma(m) miejsca w bagażniku mein Kofferraun ist voll
(na dachu) Gepäckbrücke f
(pomieszczenie na bagaż) Laderaum m
(rowerowy) Gepäckträger m
klasyfikacja f
Klassifikation f
(zaszeregowanie) Einordnung f
sport klasyfikacja ogólna Gesamtwertung f
drugi w klasyfikacji ogólnej in der Gesamtwertung Zweiter
uplasować się na drugim miejscu w klasyfikacji ogólnej sich auf Platz 2 der Gesamtwertung platzieren
parkowanie n Parken n
parkowanie wzbronione! Parken verboten!
parkowanie w miejscach niedozwolonych kosztuje... das verbotene Parken kostet...
praca f Arbeit f, Job m
praca dorywcza Gelegenheitsarbeit f
praca fizyczna 〈umysłowa〉 körperliche 〈geistige〉 Arbeit
praca najemna Lohnarbeit f
praca uboczna 〈dodatkowa〉 Nebenjob m
praca na pół etatu Halbtagsstelle f
praca przy taśmie die Arbeit am laufenden Band
praca w zmniejszonym wymiarze godzin Kurzarbeit f
pośrednictwo pracy Arbeitsvermittung f
technizacja pracy Technisierung der Arbeit
podjąć 〈wymówić〉 pracę die Arbeit aufnehmen 〈kündigen〉
tworzyć 〈zapewnić, redukować〉 miejsca pracy Arbeitsplätze schaffen 〈sichern, abbauen〉
przedział m Abteil n
przedział pierwszej klasy 〈dla palących, dla niepalących〉 ein Abteil erster Klasse 〈für Raucher, für Nichtraucher〉
czy jest jeszcze miejsce w (tym) przedziale? ist noch Platz in diesem Abteil?
trafiać (co celu) treffen
trafiać w czułe miejsce eine empfindliche Stelle treffen
(zdarzać się) trafiać się vorkommen

Synonimy

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich